雖然MV都是因為先有music才有video,不過大部份的MV內容都跟音樂本身的歌詞沒什麼關係。如果反過來,先有video之後,再把原歌詞改成和video內容完全相符的歌詞會變成什麼呢?
去年有個人把80年代A-Ha的流行經典Take On Me(video也是經典),配上完全符合video的歌詞以後,一切都改觀了,不管畫面再怎麼浪漫唯美結果都一樣,就是變成像幾年前流行的無間道CD PRO2那樣。
後來很多經典MV都被惡搞,這種歌詞配合內容的版本有個名稱叫做literal version(白話版),這兩年美國最紅的80年代歌曲"瑞克捲"當然逃不過毒手。
除了老歌被"白話解說"以外,也有不少這幾年的歌被大改造,比如說James Blunt的成名曲You are Beautiful,錄這首歌的人還很機車的模仿原唱那種有點神經質又沙啞的聲音,唱出很白癡卻又符合video內容的歌詞,上次看剛好在喝飲料,差點沒噴到螢幕上。
OO導演那種片頭比音樂長的男歡女愛狗血國語歌Video,感覺上拿來改成這種版本應該會比原來更精采才對。
Comments